Проверять знание русского языка у трудовых мигрантов нужно прежде всего с точки зрения техники безопасности и охраны труда, чтобы такой работник не был опасен ни для себя, ни для окружающих. Контроль за тем, как иностранец понимает окружающих и может с ними объясниться, нужно проводить и на рабочих местах. Такие предложения законодатели и эксперты высказали в пресс-центре «Парламентской газеты» 20 июня.
Минобрнауки предложило ввести устную часть экзамена по русскому языку не только для граждан других государств, претендующих на получение разрешения на временное проживание или вида на жительство, но и для трудовых мигрантов, планирующих работать в России по патенту или разрешению на работу. Это, считают в ведомстве, поможет иностранцам быстрее адаптироваться и успешнее интегрироваться в российское общество.
Сейчас комплексное испытание для мигрантов включает в себя не только проверку знания языка, но и тестирование по истории и основам российского законодательства. Ежегодно такой экзамен держат порядка миллиона человек, рассказал глава профсоюза трудящихся-мигрантов Ренат Каримов. Наибольшие проблемы этот в общем-то не сложный тест вызывает у приезжающих из Узбекистана, Таджикистана и Азербайджана. Проще — гражданам стран, где русский язык более распространен или имеет статус второго государственного: Киргизии, Молдовы, Украины, Армении.
Ужесточение требований, по мнению Каримова, мало что изменит — в одночасье лучше говорить по-русски мигранты не станут, зато часть из них решит не ходить на экзамен и работать в нашей стране втемную, что, конечно, не добавит ни безопасности, ни налогов в бюджет.